top of page
Search

再見我的恐龍,跟你初戀也不枉!(二百四十七)

  • Writer: Amanda L © Leung Yuk Yiu
    Amanda L © Leung Yuk Yiu
  • Nov 6, 2019
  • 3 min read

你問我為什麼不喜歡麥當勞男女?其實,我不是不喜歡,只是在我眼中,麥當勞男女的學生跟那些「在家教育」的怪人沒兩樣。在英文裏,有兩個字可以形容這種學生:homeschooled 或者 cageschooled 。

在我的認知裏,學習好是人生中其中一個重要的議題,但絕不應該是唯一和全部。在母校裡面,我每天上學都很開心,雖然有爭鬥和內訌,但是我認為校園生活很健康,每個人都值得被尊重,而且學校就是社會的縮影。

去了麥當勞男女,那裡只有一種人,容不下其他文化或者宗教信仰的人。我不是說宗教信仰有什麼不好,我也是一個宗教狂熱者,只不過我不相信基督教。為什麼一個謊言說一萬次就變成真的呢?在我眼中,基督教是邪教,憑什麼我要相信一個邪教?為什麼那些人要拿一些假的真理逼我相信?憑什麼?你說你信耶穌瑪利亞,你問問那些基督徒,有誰相信瑪利亞是處女?有誰相信?你都不相信的時候,憑什麼要我跟你一起瘋?

我只是一個比較忠於自己的人,我不會講大話,相信就相信,不相信就不相信,我才不會扭曲自己去適應這個社會。

很多人認為香港人去了美國、英國,再信了基督教天主教,你就融入人家社會了。那是一廂情願的想法,天真得很。我是黃種人,我是亞洲人,我是中國人,不會因為我背了聖經我就變白了。我最近在讀一本書,名字叫《在荒島遇上狄更斯》,講的就是這種怪現象。在一個只有一個白人的荒島上,女主角的世界就是這個島上的花花草草。在那個絕對封閉的環境中,謠言傳得快,一些沒有經過證實的謊話也會被別人當真。因為缺乏外界的干涉和接觸,他們在荒島上過着自給自足的生活,也開始覺得他們的宇宙也就是這個島而已,只要在島上過得好,那就是全世界,傲慢又愚昧。島上唯一的白人來自英國,為了教育這班荒島的島民,給他們介紹了狄更斯的遠大前程這本書。女主角因為從來沒有離開過這個荒島,所以把這本書奉為至高無上的天書,就好像很多人眼中的聖經,她甚至很天真地認為讀熟了這本白人的典籍她就能融入和理解外面的世界了。(如果在大陸的話,那就是毛語錄)但是,他們不知道的是,他們不是來自於英國,由於他們生長環境的侷促致使他們無法正確解讀這本天書。女主角一直盲目相信書裡面的所有情節,但其實女主角連書裡面一些最簡單的名詞和英國人日常生活的用語都沒有聽過,也不懂得當中意思。其實,聖經也好,毛語錄也好,英國的狄更斯也好,我們要了解一本書,先要從懂得書中的背景開始。你看不懂狄更斯就別看,你讀不懂聖經就別讀,為什麼要勉強?白人信基督教,你去問問哪一個白人真的相信瑪利亞是處女?沒有人相信,那麼為什麼聖經來了亞洲就變成宇宙真理呢?我是在意大利正宗天主教修院長大的,我明白聖經的象徵意義,我明白天主教的教義,而我認為我的那一套才是正確的解讀方法。憑什麼一個荒島上面完全沒有接觸過外界的人自傲地認為他們闡釋聖經的方法才是權威呢?憑什麼?你是意大利人嗎?你會拉丁文嗎?你是宗教人士嗎?你是修女嗎?你是神父嗎?就憑着荒島上遇見狄更斯你就想統領天下?可笑。

要知道每一個文明,每一個國度,每一個城市都有一套宣傳手法。瑪利亞耶穌是西方文化的精髓,這跟大陸宣揚雷鋒、白求恩、董存瑞一樣,異曲同工。香港人也出了個李小龍,不是嗎?


 
 
 

Comments


廟堂之外《長安的荔枝》插曲陳楚生
00:00 / 04:50
bottom of page