再見我的恐龍,跟你初戀也不枉!(二百二十四)
- Amanda L © Leung Yuk Yiu

- Oct 6, 2019
- 3 min read
音樂表演完結了以後,我們所有表演者都約好了去附近的馬鞍山利安村便利店買啤酒。我知道這是一個很窮逼的節目,但是對於我們這些年青人來說已經算是不錯的消遣。
我和少凡是一座宿舍的嘛,加上我和他比較熟,所以我就和他還有他的捷克同房一起從學校走到利安村。在此之前,我其實從來沒有喝過酒。以前媽媽讓我喝過啤酒,但是我很討厭啤酒的味道,喝了一口就再也沒有碰過任何酒精了。我不是很喜歡酒精的味道,但如其說是酒精的味道我不喜歡,還不如說我不喜歡喝醉的感覺,雖然我從來沒有試過喝醉是什麼感覺。我看見過媽媽喝得醉醺醺,她吐了很多次而且還睡得沈沈的,我不喜歡這種感覺。我喜歡真實的事情,我喜歡真實的感覺,我喜歡現實的約束,可能我這個人缺乏創意和幻想力吧,我不喜歡昏沈和忘掉煩惱的感覺。相反地,我還挺喜歡煩惱的,我覺得這樣的感覺很踏實,一點都不飄飄然。
我和少凡還有他的同房一起沿着小路慢慢地來到了利安村的平台。那家便利店不怎麼查身分證,所以就給了少凡幾瓶啤酒。我沒有拿,我不想喝酒,我也沒有忘掉現實沈醉酒精的需要。少凡他一喝就是五六瓶啤酒,他的同房也是。他的同房來自捷克,非常能喝。
我:你一下子把五六瓶啤酒喝掉,你不怕醉嗎?其實你們如果兩個都喝醉了的話,我抬不動你們回去的。
少凡:I am not drunk.
我:沒有說你醉啊。
少凡: You think I am drunk, right?
我:我沒有,但是你們如果真的吐了,我抬不動你們兩個回去。
少凡: Don't worry, I have got my roommate. I can do calculus right now. Talk to me in equations. I can solve calculus now.
我:Okay,那就好。
少凡: 6 bottles of beer is nothing to me.
我:你確定你真的沒有醉就好。
少凡的同房叫 Vladimir。他也開始說夢話了。
Vladimir: Don't worry. I can carry him back but I am pretty sure he is not drunk yet.
我:少凡,為什麼你突然之間說起英文來?
少凡: Yes, I always speak English when I am drunk. God knows why.
我:你很搞笑。
少凡: I just can't help it. Every time I have alcohol, I start to speak English. Vladimir knows it too, right?
Vladimir: Yes, damn right. He just switches channel like that when he touches alcohol.
我一下之間不知道怎麼回應他們。捷克以前歸蘇聯管的嘛,當然能喝。但是少凡應該不是一個對酒精很有 tolerance 的人,起碼我覺得他不是。
少凡:你知道嗎,前幾天我在學校裡面參加了那些政見發表會,我們的同學都誓言我們長大了以後都要做世界領袖!我們全部都是世界領袖,世界未來的棟樑!
我:我其實聽了沒有什麼感覺,你聽了就算了,別太過陷進去。我一點都不想做曼德拉,你知道李寶春就是他成立的嘛。
少凡:有人甚至說這兩年太精彩了,簡直就像做夢一樣。你會相信我們以後的人生有比這兩年更精彩的可能嗎?
我:我覺得現在是我人生的谷底,而且低處未算低。
少凡:這是很多李寶春同學的高峰,他們的人生最璀璨的時候就是這兩年。
我:我知道啊,你看那些來自劏房的新移民那種雄心壯志就知道這兩年應該是他們人生的至高點。
少凡:所以你現在應該很珍惜這段時光,這將會是你人生的亮點,你以後會很懷念這裏的同學的!
我:是嗎?我其實還蠻確定我很討厭這所寄宿學校,這應該是我低潮的開始,我對於現狀雖然沒有什麼不安和抱怨,但起碼開不開心我還有感覺的。
少凡:好了,你可能不認同,但起碼對於這所學校的其他人來說這兩年才是不枉此生的精彩時光。
我:我知道啊,就像那些酗酒吸毒的問題學生完全脫離現實需要靠精神藥物麻醉自己。
少凡:Okie dokie, let's go back to our dormitory. I am so grateful for everything. I really think this is the best time of my life.
我苦笑了一會,然後就和少凡和他的同房回去了。






Comments